Thursday, March 29, 2012
A few books
During the last couple of months, I’ve liked these books.
The Apprenticeship of Duddy Karvitz: Mordecai Richler
Duddy is a young Jew in Montreal – not yet of a legal age to
enter into contracts. He is mean, arrogant, determined and without any
scruples. An entrepreneur, he is always networking and turning chance meetings
into opportunities, and using everyone to push ahead to fulfill his dream of
buying land near a lake, because “a man without land is nothing.”
Mordecai Richler’s story of Duddy Kravitz – published in
1959 – has achieved iconic status in the world of books. Surprisingly, several books
(fiction and non-fiction) published that year have gone on to attain similar
iconic status. The fiction list includes The
Tin Drum by Günter Grass; Longest
Day: The Classic Epic of D Day by Cornelius Ryan; The Loneliness of the Long-Distance Runner by Alan Sillitoe.
Malcolm Bradbury published his first novel Eating People is
Wrong and Jack Kerouac had a particularly productive year with two books (Dr.
Sax, and Maggie Cassidy) and a collection of poems (Mexico City Blues).
The non-fiction list includes The Rum Diary by Hunter S. Thompson; The Rise and Fall of the Third Reich: A History of Nazi Germany by
William L. Shirer; and The Second World War by Winston S.
Churchill.
However, few, if any, books published in that year would be relevant
today thematically or stylistically. Duddu Karvitz does, and that is the importance
of Richler.
Pressure to Sing: Brandon Pitts
Brandon is a young poet who published his novel a month or
so before this poetry collection. And as with his fiction, religion is a
significant part of his poetry, too. Many poems in the collection are
exquisite, and this one is my favourite:
Living Will
Marksman aims but cannot hit
The inept stumbles upon the gold mine
The dead are revived through television
Vitality given to the couch
A living
will, turn off the coma
The karmic debtors are now rich
She was once young and beautiful
He was once old and fat.
Translating Partition: Editors Ravikant & Tarun K. Saint
This volume of short stories and critical commentaries on
Partition literature would be an admirable companion to Stories about the
Partition of India (editor: Alok Bhalla). This volume has Sa’adat Hasan Manto’s
Pandit Manto’s first letter to Pandit Nehru. Both Manto and Nehru were Kashmiris,
and Manto wrote the letter in 1954 and it ends thus:
“You know there was a poet in our Kashmir, Ghani, who was
well known as “Ghani Kashmiri.” A poet from Iran had come to visit him. The
doors of his house were always open. He used to say, “What is there in my house
that I should keep the doors locked? Well, I keep the doors closed when I am
inside the house because I am its only asset.” The poet from Iran left his
poetry notebook in the vacant house. One couplet in that notebook was
incomplete. He had composed the second line, but could not do the first one.
The second line ran this: “The smell of kebab is wafting from your clothes.”
When the Iranian poet returned and looked in his notebook, he found the first
line written there, “Has the hand of a blighted soul touched your daman?
Panditji, I am also a blighted soul. I’ve taken issue with
you, because I am dedicating this book to you.”
Saturday, March 24, 2012
Evening of live painting with music & poetry
I got to know AliAdil Khan quite by accident. He was the curator of Picture House: The Art of
Bollywood – an exhibition along with Asma Arshad Mahmood last year.
Adil runs the SouthAsian Gallery of Art in Oakville.
Recently, over a bowl
of Aash Reshteh soup at a Persian restaurant in downtown Toronto, we discussed
many things of mutual interest - from Mahatma Gandhi to MF Husain, and Hindi movie posters to contemporary
art in the subcontinent and rising religious fundamentalism.
Last week, he
organised An evening of live painting
with music and poetry – one of the finest cultural events I've ever attended
in Canada.
Anwar Khurshid (playing the sitar) and Shahid Rassam (painting) Both interpreted in their own media a poem on environment by Afsfaq Hussain |
It was an exquisite jugalbandi of sitar by Anwar Khurshid and painting by Shahid Rassam. Ashfaq Hussain's poem set the tone for a truly memorable evening.
It revived memories
of M. F. Hussain's similar experiment with Ustad Zakir Husain and Ustad Allah
Rakah (tabla), and Ustad Sultan Khan (saarangi) during a cultural festival on
Calicut Beach in December 1994.
Congratulations Adil!
Being Different
John Kenneth Galbraith (who was an Ontarian by birth) called
India a functioning anarchy. A characterisation had seemed apt when first
coined – and now half a century later.
To the Western eye, and increasingly even to many Indians
(especially those who live in the West), India’s chaos is dismally mind-numbing
and frightening, even.
And yet, India resolutely refuses to change. There is a sense of inner serenity, peace and
balance that transcends the outward turmoil as India moves slowly ahead with
the grace of a Gaj Gamini (walk with the gait of a female pachyderm), oblivious of Western expectations. To many that is
infuriating, and to many others that’s India's innate strength.
In his important book Being Different Rajiv Malhotra explains this phenomenon thus:
“In the West, chaos is seen as a ceaseless threat both
psychologically and socially – something to be overcome by control or
elimination. Psychologically, it drives the ego to become all-powerful and
controlling. Socially, it creates a hegemonic impulse over those who are
different. A cosmology based on unity that is synthetic and not innate is
riddled with anxieties. Therefore, order must be imposed to resolve differences
relating to culture, race, gender, sexual orientation and so on."
On the other hand, he asserts, “Dharmic civilizations are
more relaxed and comfortable with multiplicity and ambiguity than the West.
Chaos is seen as a source of creativity and dynamism. Since the ultimate
reality is an integrally unified coherence, chaos is a relative phenomenon that
cannot threaten or disrupt the underlying coherence of the cosmos.”
In Being Different Malhotra succeeds in
walking on the razor’s edge. He discusses what are generally considered taboo ideas (especially in the West), and does so without being
a chauvinist.
He challenges the generally accepted notions that western
universalism is the finest way of life for human beings globally, and argues
for a radically different methodology to comprehend the unique position that
India occupies.
He says, “India is...(a) distinct and unified civilization
with a proven ability to manage profound differences, engage creatively with
various cultures, religions and philosophies, and peacefully integrate many
diverse streams of humanity. These values are based on ideas about divinity,
the cosmos, and humanity that stand in contrast to the fundamental assumption
of Western civilisation. “
Malhotra delineates the differences between the Dharmic traditions
(Hinduism, Buddhism, Sikhism, and Jainism) and the Judeo-Christian traditions (Judaism,
Christianity, Islam) into four distinct categories.
- Embodied Knowing versus History-centrism
- Integral Unity versus Synthetic Unity
- Anxiety over Chaos versus Comfort with Complexity and Ambiguity
- Cultural Digestion versus Sanskrit Non-Translatables
It is the last argument – about cultural digestion versus
Sanskrit Non-Translatables is sure to raise heckles especially among Indians
living in the West because he strongly advocates for the retention of the
distinctions between the two traditions. In the recent past, similar issues
have generated serious and ceaseless debates, for instance (Aseem Shukla versus
Deepak Chopra on Yoga that continues to rage; Malhotra, too, has contributed to it: Christian Yoga).
Malhotra says, “Western scholars and westernized Indians are
accustomed to translating and mapping dharmic concepts and perspectives onto
Western frameworks, thereby enriching and perhaps even renewing the Western
‘host’ culture into which they are assimilated. One does not say of a tiger’s
kill that both tiger and prey are ‘changed for the better’ by digestion, or
that the two kinds of animals have ‘flowed into one another’ to produce a
better one. Rather, the food of the tiger becomes a part of the tiger’s body,
breaking down and obliterating, in the process, the digested animal.”
Labels:
Being Different,
Rajiv Malhotra
Saturday, March 10, 2012
Beware of Pity
Stefan Zweig |
Once a year my mother comes to visit us, and we reminisce about
my father. Her visit last week was especially poignant because an aunt (my
father’s cousin) had died in India in the preceding week.
Last week, I also read a review of biographies of Joseph
Roth and Stefan Zweig (by Allan Massie. Read the review here: Standpoint.) and I remembered
my father.
He had insisted that I should read Zweig’s Beware of Pity. At that time, I was unwilling to do so because I was
at an age where I couldn't imagine liking anything that he recommended.
Surprisingly, I absolutely adored the novel. It’s a straightforward
tragedy – of a soldier’s compassion for a paraplegic being misunderstood by her
for love. Many years after I read it, the novel was reissued as a Penguin
paperback in the 1980s. I have a copy in Bombay.
Zweig was a German Jew who had to flee Austria in 1934 in
the wake of Nazism’s ascendancy. He wrote Beware
of Pity while in exile (1939), and committed suicide with his second wife in 1942
in Brazil.
Wikipedia notes that Zweig “had been despairing at the future of Europe and its culture.”
(I also learnt that the novel was turned into a movie in 1946).
In his review, Massie succinctly captures this despair.
“Writing in the Spectator
in May 1989, G.M. Tamas, Hungarian philosopher, journalist, dissident, and
briefly, after the collapse of Communism, a member of parliament, wrote about
central Europe's "dark secret": "a universe of culture was
destroyed." That culture was German and Jewish, and its destruction was
the work of the two "industrious mass-murderers", Hitler and Stalin.
Hitler exterminated the Jews, even though "the Jews, almost everywhere,
were to all intents and purposes a peculiar German ethnic group",
originally speaking Yiddish, a German dialect, but understanding, enjoying and
ultimately transforming literary German. Then in 1945-46 Stalin murdered or
expelled the Germans, and central Europe was bereft. Without the Germans and
the Jews, Tamas wrote, "our supposed ‘common culture' does not make sense,
and never will".
Labels:
Beware of Pity,
Joseph Roth,
Stefan Zweig
Subscribe to:
Posts (Atom)